Canticle of Creation Spanish-Language Version

We are so delighted to share this new Spanish-language song version of Canticle of Creation. We originally commissioned Simon de Voil to create this song for us and our Earth Monastery album and prayer cycle

The song was discovered by Yoga Master Teacher Andrei Ram in Barcelona, Spain who loved the song so much he plays it at the start of most of his classes. Andrei then commissioned Eva Donat Veiga and her partner Nono to create a translation and recording of the song which they sent on to Simon to share. (You can be in touch with Eva here). 

You are invited to listen to the song again below. Even if you don’t know Spanish I find it gives it a lovely newness and deep appreciation of global connections. 

We love Abbey resources spreading around the world!

Cántico de las Criaturas (Simon de Voil)

Oh gran Dios universal

Más grande que cualquier palabra

Alabamos tu creación

Y tus criaturas

Primero tú, hermano sol

Que es el día y tu luz

Tan bello tan fiel a ti

Sí, ahí estás, sí ahí estás

Alabanza a ti señor

La hermana luna y las estrellas

En el firmamento estás, sí, estás

Alabamos tu grandeza

El hermano viento

Y el aire

Aliento, espíritu

Sí, ahí estás

Alabanza a ti señor

La hermana agua, pura vida

Nuestra esencia, sí

Ahí estás

Alabamos tu grandeza

En el hermano fuego

Aliado en la noche

Fuerte y vigoroso, sí

ahí estás

… Piano…

Oh gran Dios universal

La madre tierra te evidencia

Tú que gobiernas toda vida

Sostienes y nutres lo que es

Con la hermana muerte,

Primer y último aliento,

La llave que abre lo que somos

Ahí estás

Ahí estás

Ahí estás

You might also enjoy

Blessing on the feast of Francis of Assisi

Blessings on this feast of Francis of Assisi! In 2019, John and I had the joy of traveling to Assisi on pilgrimage to walk in Francis’ landscape. It was such a gift to connect more deeply to this amazing human being and his sister-in-spirit Clare.

Read More »